Il numero di nuovi progetti dovrebbe aumentare di circa il 5% nel 2018 grazie soprattutto al segmento dell'edilizia commerciale, per cui si prevede un tasso di crescita a due cifre.
Construction starts are expected to increase about 5% in 2018 with commercial construction forecast to pave the way with a double digit growth rate.
Tra il 2012 e il 2017, l'uso degli smartphone dovrebbe aumentare di quasi il 125%.
Smartphone usage in Turkey is expected to increase by nearly 125% between 2012 and 2017.
3 mesi di uso regolare delle compresse assicurano che la lunghezza del pene aumenti fino a 8 cm; tuttavia, dopo appena 3 settimane, la sua lunghezza dovrebbe aumentare di 2 cm e dopo 7 settimane di circa 6 cm.
3 months of regular use of the tablets are to ensure that the length of the penis will increase by up to 8 cm; however, after as little as 3 weeks, its length is supposed to grow by 2 cm, and after 7 weeks by around 6 cm.
Attualmente, circa il 20% dei cittadini dell’UE hanno più di 65 anni di età e la loro quota nella popolazione dovrebbe aumentare di circa il 30% nel 2050.
Currently, around 20% of EU citizens are over 65 years of age, and their share in the population is expected to increase to around 30% in 2050.
Secondo gli analisti cinesi, l’interscambio tra Pechino e l’Iran dovrebbe aumentare di dieci volte, fino a toccare i 700 miliardi l’anno entro il 2017.
According to Chinese analysts, trade between China and Iran is expected to increase tenfold, up to reaching 700 billions a year by 2017.
Entro il 2030 la produzione mondiale annua di elettricità derivante dal solo carbone dovrebbe aumentare di 7, 8 TWh[15].
By 2030, global annual electricity generation from coal alone is expected to increase by 7.8 TWh[15].
Il Fondo Monetario Internazionale ha analizzato che il nuovo debito netto mondiale dovrebbe aumentare di circa 14 trilioni di dollari quest'anno.
The International Monetary Fund has analyzed that the net new debt worldwide will probably increase by about 14 trillion dollars this year.
Lo scorso anno l'attività del gruppo MSC nel solo settore dei container ha generato nei porti italiani un traffico pari a 1, 6 milioni di teu, volume che - ha precisato Zuccarino - quest'anno dovrebbe aumentare di 100mila unità.
Last year the activity of group MSC in the single field of the container has generated in the Italian ports a traffic pairs to 1, 6 million teu, volume that - it has specified Zuccarino - this year would have to increase of 100 thousand unit.
Per il 2018 la produttività del lavoro dovrebbe aumentare di 1.5 volte rispetto al 2011.
By 2018, the productivity of labor should increase 1.5-fold compared to 2011.
Messaggi 276 Pensateci - il traffico dovrebbe aumentare di 10 volte i tuoi guadagni AdSense per aumentare 10 volte.
276 Think about it - your traffic would have to increase 10 times for your adsense earnings to increase 10 times.
Il consumo globale di bevande miste dovrebbe aumentare di oltre 400 milioni di litri nei prossimi cinque anni, mentre lo spumante è probabile che aumenti oltre i 220 milioni di litri.
Global consumption of mixed drinks is expected to increase by more than 400m litres over the next five years, while sparkling wine is likely to add more than 220m litres.
Per il periodo 2014-2019, IHS prevede che la domanda dovrebbe aumentare di circa il 4% all’anno per raggiungere i 3, 9 milioni di tonnellate.
During the period of 2014 to 2019, IHS expects global demand for MSG to increase by almost 4% annually to nearly 3.9 MMT.
Nel 2019 il saldo migratorio dovrebbe aumentare di circa il 10%.
Net immigration is likely to increase again by around 10% in 2019.
Quest'anno, l'installazione solare globale dovrebbe aumentare di 129GW English Français
This year, the global solar installation is expected to increase by 129GW English Français
Il debito pubblico dovrebbe aumentare di più di 20 punti percentuali del PIL nello stesso periodo e continuerà a crescere anche dopo che i disavanzi cominceranno a diminuire.
Public debt is set to increase by more than 20 percentage points of GDP in the same period, and to continue rising even after the deficits start coming down.
Il fatto soppresso è che la pressione sanguigna dovrebbe aumentare di 5 punti per ogni decade di vita.
The suppressed fact is that blood pressure should rise by 5 points for every decade of life.
Si tratta di un risultato incredibile, considerando che secondo le previsioni la flotta mondiale di auto dovrebbe aumentare di un miliardo di unità entro i prossimi venticinque anni.
This is an astonishing result considering that the global car fleet is expected to add a billion vehicles in the next quarter century.
In che modo esattamente una donna incinta dovrebbe aumentare di peso e qual è la norma in questo caso?
How exactly should a pregnant woman gain weight, and what is the norm in this case?
Da quel momento il tuo livello di energia dovrebbe aumentare di nuovo considerevolmente e ti sentirai di nuovo in forma!
From that moment on your energy level should go up considerably again and you will feel fit again!
Secondo le nostre stime, grazie a queste misure il PIL dell’Italia dovrebbe aumentare di circa il 4% nei prossimi dieci anni, e questo soltanto con le misure che già sono state annunciate.
We estimate that the benefits of these measures could raise Italy’s GDP by some 4% over the next ten years, and could do this solely through the measures already announced.
L’abbigliamento dovrebbe aumentare di prezzo tra il 2% e il 4% ma, lo ripetiamo, potrebbero aumentare di prezzo i beni di marca e di alta qualità importati da Francia e Italia.
Clothing prices are expected to increase between 2% and 4%, but we think that the price of high fashion and luxury products imported from France and Italy may increase.
La produzione mondiale dovrebbe aumentare di circa il 4% nel 2011, il che equivale ad una revisione al ribasso di circa ½ punto percentuale rispetto alle previsioni di primavera.
Global output is now projected to grow by some 4% in 2011, a downward revision of about ½ percentage point compared to the spring forecast.
Si stima che entro il 2030 la regione dovrebbe aumentare di almeno 200mila abitanti.
By 2030, the region is forecast to grow by at least 200, 000.
Nei prossimi cinque anni la ricchezza mondiale dovrebbe aumentare di quasi il 26%, raggiungendo 399 mila miliardi di dollari entro il 2023.
Global wealth is projected to rise by nearly 26% over the next five years, reaching $399 trillion by 2023.
Se non ti dispiace il tempo e lo sforzo, è possibile scavare intorno al perimetro della rete (metallo) con una maglia fine.Sopra terra dovrebbe aumentare di 20 centimetri - 30.
If you do not mind the time and effort, it is possible to dig around the perimeter of the mesh (metal) with a fine mesh.Above ground it should rise by 20 centimeters - 30.
Al contrario, se un'altra azienda ha registrato forti profitti nello stesso periodo di tempo, lo stock di tale società dovrebbe aumentare di valore.
Contrarily, if another company experienced strong profits over the same time period, the stock of that company should rise in value.
In programma anche un investimento di 2, 3 miliardi di dollari per sviluppare la raffineria di Panipat per un output che dovrebbe aumentare di circa 200.000 barili al giorno.
Another 2.3 billion USD will also be invested to develop the Panipat refinery, which should raise India’s output by some 200, 000 bpd.
La produzione dovrebbe aumentare di 70%.
Production would need to increase by 70%.
Per fornire incentivi all’uscita, il tasso dovrebbe aumentare di almeno 50 punti base trascorsi 12 mesi dall’erogazione della prima rata al beneficiario (dai quali va detratto qualsiasi periodo immediatamente precedente di aiuti per il salvataggio).
To provide incentives for exit, the rate should increase by not less than 50 basis points once 12 months have elapsed from the time of disbursement of the first instalment to the beneficiary (less any immediately preceding period of rescue aid).
276 Pensateci - il traffico dovrebbe aumentare di 10 volte i tuoi guadagni AdSense per aumentare 10 volte.
Think about it - your traffic would have to increase 10 times for your adsense earnings to increase 10 times.
Nei paesi in via di sviluppo, il numero dei lavoratori che guadagnano meno dell’equivalente di 3, 10 dollari statunitensi al giorno dovrebbe aumentare di 5 milioni nei prossimi due anni.
The number of workers earning less than $3.10 per day is even expected to increase by more than 5 million over the next two years in developing countries.
Tali adeguamenti dovrebbero essere proporzionati, per preservare la coerenza e l'efficienza dello sviluppo e del coordinamento dei corridoi, ragion per cui la lunghezza dei corridoi della rete centrale non dovrebbe aumentare di oltre il 15 %.
These adaptations should be proportionate in order to preserve the balance, the consistency and the efficiency of the corridor development and coordination.
Tra il 2012 e il 2017, l'uso di Internet dovrebbe aumentare di quasi il 30%, stimolando l'espansione dell'e-commerce.
From 2012 to 2017, internet usage is expected to rise nearly 30%, driving ecommerce growth.
Inoltre, il commercio mondiale di cereali dovrebbe aumentare di oltre il 2% per raggiungere 403 milioni di tonnellate, un nuovo record.
World cereal trade is also expected to expand by over 2 percent to reach 403 million tonnes, a new record.
La domanda di servizi come offerte di intrattenimento, oltre che di dispositivi di sicurezza automatici, dovrebbe aumentare di pari passo con il cambiamento demografico.
Services such as ambulatory care, physiotherapy, household assistance, and entertainment, as well as provision of automated safety equipment are likely to face increasing demand along with this demographic change.
Il margine GAAP dovrebbe aumentare di tre punti percentuali, arrivando al 30 per cento.
GAAP margin is expected to improve three percentage points to 30 percent. FINANCIAL OVERVIEW
Perché il prezzo del certificato non dovrebbe aumentare di 20 euro nella regione anche senza prezzi minimi politici?".
Why shouldn't the certificate price then rise by 20 euros in the region even without political minimum prices?"
Alla quotazione attuale Medigene dovrebbe aumentare di circa 45 milioni di euro.
At the current share price Medigene would raise around €45 million.
Secondo le previsioni, l’offerta non-OPEC dovrebbe diminuire di 0, 9 mbg nel 2016, per poi risollevarsi di 0, 4 mbg nel 2017, mentre la domanda globale dovrebbe aumentare di 1, 2 mbg in entrambi gli anni.
Non-OPEC supply is forecast to drop by 0.9 million b/d in 2016 before rebounding by 0.4 million b/d in 2017, while global demand is estimated to expand by 1.2 million b/d, both in 2016, and in 2017.
Alla conclusione dell'operazione, il coefficiente patrimoniale BRI Tier 1 dovrebbe aumentare di circa 50 punti base, e di conseguenza con il coefficiente Ter 1 pro forma al 30 giugno 2009 aumenterebbe a 13, 7%.
Upon closing of the transaction, UBS's BIS tier 1 ratio is expected to increase by approximately 50 basis points to a 30 June 2009 pro forma ratio of 13.7%.
L'attività economica dovrebbe aumentare di circa il 3 % nel 2001 e 2002.
Economic growth is expected to increase by some 3 % in 2001 and 2002.
Allo stesso tempo, secondo le previsioni del quinto rapporto di valutazione dell’Intergovernmental Panel on Climate Change, pubblicato nel 2013, entro la fine del XXI secolo, il livello del mare dovrebbe aumentare di 80 centimetri.
At the same time, according to the forecast of the fifth assessment report of the Intergovernmental Panel on Climate Change, published in 2013, by the end of the 21st century, the sea level is expected to rise by 80 centimeters.
2.9155218601227s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?